续志中对方言记述的几点思考
省方志委 欧长生
第二轮修志工作一开始,对是否要记述方言有过不同意见。持不记述的观点认为,首轮志书中对各地方言有过详细记述,而第二轮修志距首轮时间不过一二十年,方言变化不大,所以不必记述,可以减少志书的篇幅。持要记述的观点则认为,方言是社会生活的直接反映,社会发展,方言也会发生变化,而续志本身就是记述社会变化的,不可缺少方言这个部分。笔者认为,方言作为一种语言现象,是多元地域文化的载体,是社会生活的组成部分,有着时代的深深烙印,折射着社会的发展与变化,志书应当记述,重要的是要明确记述的重点,既不重复首轮志书的内容,又摸准方言变化的脉动。
一、方言变化主要体现在词汇的变化
第二轮修志所记述的时期,正是我国改革开放处在风起云涌的大变革时期,政治、经济、文化、社会和生活等各个领域都进入了一个前所未有的巨大变革之中。社会发展的变化催生着语言的变化,因为语言是人类社会传递信息、实现交际的重要媒介,是一个动态的开放性系统,作为沟通情感、交流信息和表达情感的方言,它总是随着社会的发展而发展。词汇是方言的重要组成部分,在方言的三个要素中,它比语音和语法更具变动性、开放性和复杂性。各个时代经济发展的脉搏,科技进步的成果,生活变化的轨迹,文化潮流的走向,人际关系的改变,以及由此带来的人们思维、观念,心态的变化等等,都会在词汇中留下道道印痕。因此,词汇就以其敏感,活跃的特点,及时而又直接地反映着这些变化,于是,也就自然而然地涌现出了一大批新词语。在汉语词汇的这种变动的态势与特点中,不容忽视的一个现象是,随着国门的开放和网络的迅猛发展,以及80后、90后的方言“离经叛道”,外来词大量进口,新词汇不断涌现,使方言内容日渐丰富,也为志书记述方言内容提供了厚实的基础。
二、我省已出版续志记述方言的情况
第二轮修志,我省已出版6部市县志书。其中,《长汀县志》、《连城县志》、《永定县志》没有记述方言的内容。《武平县志》、《新罗区志》、《龙岩市志》3部志书在“宗教、风俗、语言”卷章中专门设“方言”或“语言”章节记述,但各个侧重点不一样,反映了三种不同的编纂思路。
1、《武平县志》的简略记述。在志书中,方言从首轮志书的单独设卷,降格为“人口、人民生活、语言、宗教、民俗”卷中的“语言”节,节下设置“客家话、军家话和普通话”3个目,每个目用数百字简要记述相关内容,并不与上轮志书内容重复。客家话是对方言特点进行概括;军家话是该地方言岛;而“普通话”则是首轮志书没有的,本轮志书记述了普通话使用的群体、使用功能等。
2、《新罗区志》侧重对方言的记述。首轮志书将“方言”设为卷,卷下设“语音、同音字表、词汇、语法、语音材料”等5章,续志则将“方言”降格为卷三十七“风俗、宗教、方言”的章,章下设“音韵系统、龙岩话与厦门话字音的主要差异、龙岩话与厦门话词汇的差异”3节,主要侧重记述作为闽南话次方言的龙岩话与厦门话的差异,突出置身于闽西客家方言之中独特的龙岩话的特点,基本上没有重复首轮志书的内容。遗憾的是,志书中没有记述普通话推广和对方言的影响、以及新词新语的出现情况等。
3、《龙岩市志》概述首轮志书的方言特点。与《新罗区志》相同,《龙岩市志》将首轮志书的“方言”改为“语言”,从单独设卷降格为“语言、习俗”的章,章下设“方言、推广普通话“2节。“方言”节主要把首轮志书中的章的内容简述为目的内容,从“方言分布、方言形成及音韵特点、方言代表点语音系统、方言词汇特点、方言语法特点”等5个方面记述,内容基本上与上轮志书相似,只是所举例子有所不同。“推广普通话”则从“组织机构、主要活动和普通话水平测试”来记述。值得一提的是,《龙岩市志》在章下设“新词新语举隅”附,按照“政治法律、经贸、科教文卫体、房产家居、信息通信、饮食服务、交通运输、休闲娱乐、职业、婚恋家庭、称谓、动作性状”等进行分类,列举了龙岩市日常生活中常见的新词,令人耳目一新。
三、续志记述方言需要把握的几个方面
方言是社会生活的组成部分,随着社会的发展而变化,具有延续性和渐变性的特点,续修地方志必须反映新时期一方之人的方言面貌,否则,作为“一方之全史”的地方志就会有所缺憾。本人认为,续志记述方言要着重把握以下几个方面:
1、关于称谓和设置问题。首轮志书,大多是设方言卷,而续志则将方言、语言混为一谈,有的是方言,有的是语言。从语言学来说,语言是个大概念,包括口语、书面语、肢体语言等等,而方言则是一方之人之言,具有鲜明的地域性,地方志所记述的应当是方言,是首轮志书的延续,也比较符合续志的特点,因此,建议在续志中统一称谓为“方言”为妥。在续志过程中,记述方言不是对前志的否定,也不是简单重复前志已有的内容,而要遵循方言自身的客观规律,概括方言的特点、分布地域、使用人群,比较过去和现在之间的共性和差异,体现其延续性和渐变性的特点。至于方言放在什么位次记述,从我省已出版的续志来看,方言大多与宗教、风俗合为一篇,但实际上宗教、风俗也是属于社会生活的一部分,从方言的发展变化情况和其属性而言,放在社会生活卷或篇较为适宜。
2、关于方言记述要素的问题。方言肯定是姓“方”,就是要记述一方之人的方言面貌,但不能简单重复前志的内容。首轮志书的方言大多从语音、语法、词汇三个方面来记述,专业性太强,不要说一般读者看不懂,就是大多数志书编纂者、当地的语文老师也搞不清楚。因此,续志既要有专业性,更要有通俗性。结合审读有关志书和省内外有关材料,续志记述方言要素粗略归纳如下:一要简要记述方言的变迁,随着全球化浪潮滚滚而来,各种强势语言对方言产生不可忽视的冲击,越来越多的人已经不会使用方言了,要通过对比方言和普通话的异同点,总结方言特点,并记清纯方言使用人群、带普通话语调方言使用人群、口口相传的方言歌谣等,发现方言经过时代变迁而出现的变异现象,找出方言的渐变性究竟体现在哪些方面,自然而然地实现与前志的对接。二要记述普通话推广情况,随着改革开放的不断深入,社会流动性越来越大,已经没有单纯的方言区了,普通话日益成为社会交往和社会流动的重要媒介,可以通过记述普通话推广的主要活动、使用普通话人数变化、推广普通话保护本地方言等,特别是要注意记述对一些不规范用语的纠正,如常见的一些错误广告用语(药品广告:“咳”不容缓、山地车广告:“骑”乐无穷 、网吧广告:一“网”情深 、涂料广告:好色之“涂”)等,反映社会的发展变迁,突出志书的时代性。三要注意收集当地广为通用的新词新语,改革开放以来,社会生活发生了巨大变化,经济科技发展日新月异,新的经济现象不断出现,新技术、新产品不断更新,产生了大量反映新事物、新观念的词汇,如“晒”、“囧”、“入世”、“IC卡”、“生态”、“U盘”、“克隆”、“意识流”等。新词归纳起来有网络用语如“东东”(东西)、“大虾”(大侠)、“斑竹”(版主)、“恐龙”(很丑的女人)“GG”(哥哥)等,缩略语如编程(编制计算机程序)、招办(招生办公室)、数控(数字控制)等,外来词汇和港台方言如“秀”、“IT”、“搞掂”、“埋单”等。另外,还有今昔叫法大异其趣的如:我不叫我叫偶;什么不叫什么叫虾米;这样子不叫这样子叫酱紫;过去叫商场,现在叫购物中心;过去叫旧货,现在叫二手货;过去叫点子,现在叫创意;过去叫关系密切,现在叫零距离接触;过去叫瘦弱,现在叫骨感;过去叫徐娘半老,现在叫资深美人;最可怕的是过去叫铁杆追星族,现在叫骨灰级粉丝,打着旗号到图书城签售现场,没把一些老名家吓个半死。凡此种种,举不胜举。
3、关于工作创新问题。首轮修志抽调了很多热心的专业人士参与,确保了志书有较强的专业性。续志虽然还可以采取“众手成志”的工作机制,但各种修志氛围已不如前,懂修志且热心的专业人士相对缺乏。为此,必须创新工作思路,可以通过课题招标、政府采购的方式,将方言部分承包给愿意承担的专家来续修,确保质量;也可以通过开展“区域内方言发展变化情况专题调查”的方式,用分设一些子课题的办法,聘请有关方面的专业人士来完成。要创新志书出版方式,除了纸质志书,还可以出版光盘、电子志书等,特别是光盘志书,因为容量大,可以详尽收录田野调查的原始方言资料,如纯方言生活对话、歌谣、俚语、习惯语、叙事诗,以及同一地域不同社会群体的方言,等等,为方言遗存特质找寻一个宽阔的“窝”。
“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”,在游子的心中,方言就是流动的故乡,就是识别他乡与故乡的重要标志,就是一种亲情和牵挂;方言是活的现存的历史,是各种地域文化存续的载体,在全球化的冲击下和普通话的大力推广中,方言在迅速产生变化,老方言会逐渐在人们的口头消失。所以续志应当设置方言内容,记清老方言,记好新方言,展现地域文化特性,增强海外侨胞、港澳台胞的祖国认同、文化认同。